6年前の大晦日は「オペラ・バスティーユ」で

   depuis  2001

6年前の大晦日はパリで過ごしました。和服でおめかししてオペラ・バスティーユでのバレエ公演<ドン・キホーテ Don Quixote >を鑑賞しました。入場前の Opéra Bastille 前の賑わいの様子です。
振付/演出はルドルフ・ヌレエフ (1981) 、原振付はマリウス・プティパ (1869) でした。

Opéra Bastille / Don Quixote

サバンナの夜明け サウス・ルアングワ国立公園

   depuis 2001

Wildlife Camp から見た、ザンベジ川の左支川ルアングワ 川 Luangwa River の対岸から昇る朝日です。                           2017.06.01. 6:13

Luangwa River / South Luangwa National Park / Wildlife Camp / Zambia

ザンベジ川左支流「ルアングワ川」の夕焼け

ザンベジ川左支流「ルアングワ川」の夕焼け

   depuis  2001

一帯のサバンナはサウス・ルアングワ国立公園 South Luangwa National Park 。ルアングワ川 (全長 800㎞ ) はザンビアの北東部を流れ、ザンビアとジンバブエとモザンピークとの国境でザンベジ川 (流域面積 139万㎢ ) に合流する自然河川。      2017.06.01. 17:25

Luangwa River / South Luangwa National Park / Zambia

サバンナの夜明け サウス・ルアングワ国立公園

マリニー広場にあるジャン・ジョレス公園

   depuis  2001

Le Petit Bofinger (現 Chez Comus (2018)) から見たジャン・ジョレス公園 Square Jean Jaurès 。ヴァンセンヌ市庁舎前のマリニー広場 Cours Marigny の南端。
ジャン・ジョレスは第一次大戦に反対した社会主義の政治家。フランスがユニオン・サクレ Union sacrée (神聖同盟) に入る前日に暗殺された。公園には一次、二次大戦戦没者の慰霊碑がある。                                2008.12.09.
店内のサンタクロース Le père noël の右のツリーのヘッドには五芒星 Étoile de Noël 。サンタの帽子はフリジア帽だという。

Square Jean Jaurès / Chez Comus (Le Petit Bofinger) / Le père noël / Sapin de Noël / 五芒星 Étoile de Noël

「パリディズニーランドストア」のクリスマスツリー

   depuis  2001

Disneyland Paris の Disney Store に置かれているクリスマスツリーです。満 90才になった Michy が手を振っています。飾り紐についている星は八芒星です。

Sapin de Noël / Disney Store / Disneyland Paris / Octagramme

Musée H.T. Lautrec の学芸員がパリから帰国しました。明朝プサンに向かい新年を迎えます。

ギャラリー・ラファイエット本館 の歳末

   depuis  2001

ギャラリー・ラファイエット本館 Galeries Lafayette Haussmann のディアギルヴ広場側からのクリスマス仕様です。ここしばらく同じです。開店前なので人の出が極端に少ないです。2018.12.06.

Galeries Lafayette Haussmann / 40 Boulevard Haussmann / Place Diaghilev

ラファエロの「聖母子と幼き洗礼者聖ヨハネ」

   depuis  2001

La Vierge à l’Enfant avec le petit saint Jean-Baptiste, diteLa Belle Jardinière / Raphaël / Musée du Louvre

今回は案内をお願いしてルーブル美術館を訪れました。そのメニューの一つだったラファエロ作の「聖母子と幼き洗礼者聖ヨハネ La Vierge à l’Enfant avec le petit saint Jean-Baptiste, diteLa Belle Jardinière 」です。フィレンツェ滞在中の作品です (1507 ou 08) 。三角形の構図はダヴィンチ、捩じったキリストの姿勢はミケランジェロの影響を表しているそうです。十字の杖はヨハネの属性です。
覗いて見えている聖母の足と指の長さに違和感を感じました。レオナルド・ダ・ヴィンチの「聖アンナと聖母子 La Vierge à l’Enfant avec sainte Anne (Vers 1508) 」の足と酷似していると思いました。

 

ロックフェラーセンターのクリスマスツリー 十二芒星

   depuis  2001

Christmas tree / 45 Rockefeller Plaza / New York

1931年以来の伝統を持つロックフェラーセンターのクリスマスツリーの星は十二芒星 (六芒星) 。スワロフスキー製。2005.12.23. の写真だが、今年も同じだろう。
ツリーは生樹で、空輸されてくると聞く。パリでもそうだ。店でも家庭でもクリスマス用に育てた樅の樹が使われる。

ウインドウショッピング 53 Au Paradis Gourmand

ヴァンセンヌのミディ通り9番地 9 Rue du Midi の グルメ天国 Au Paradis Gourmand のウインドウとクリスマスの飾り付けです。サンタクロース Le père noël とツリー Sapin de Noël と五芒星 Étoile de Noël と花綱飾り guirlande 等で装飾しています。
ケータリングを扱っているようです。

Au Paradis Gourmand / Vincennes

ヴァンドーム広場のクリスマスツリー 2018

   depuis  2001

ヴァンドーム広場の西面のクリスマスツリー  Sapin de Noël 2018 です。
国旗が掲げられている所が司法省で、その向こう隣がリッツ・パリになります。
夜ではありません。撮影時間は午前8時10分 (2018.12.04.) です。
この日、Ritz PARIS で朝食しました。

Sapin de Noël / Place Vendôme

羽田空港国際線ターミナル展望台から

   depuis  2001

「羽田空港国際線ターミナル展望台」から東京湾ウォーターフロントを臨む。2012.12.11.
中央から右に墨田区の「東京スカイツリー (634m):2012」、左に港区の「東京タワー (333m):1958」が見える。東京タワーに昇って60年。下りは階段だった。

羽田空港国際線ターミナル展望台 / 東京スカイツリー / 東京タワー

<鮨 かねみつ>へお友達と

   depuis  2001

「銀座 久兵衛」にホテルオークラ東京店を含め19年勤めて独立 (2015) した兼光 隆 店主の「鮨 かねみつ」へ行ってきました。最近、ホテルオークラへの出店を巡って話題になりました。
久兵衛を上回る人気・・分かるような気がしました。

鮨 かねみつ / 銀座6丁目

ルイ・ヴィトン・メゾン・ヴァンドーム の師走

   depuis  2001

ヴァンドーム広場2番地 2 Place Vendôme のルイ・ヴィトン・メゾン・ヴァンドーム Louis Vuitton Maison Vendôme (2017) です。
石畳の舗装も打ち直されました。Paris 2024 に向けて着々と整備が進んでいます。
以前、左角には Bucchellati が入っていました。

Louis Vuitton Maison Vendôme / Place Vendôme

パリ・和魂洋才展の報告をする てんぷら 小野 にて

   depuis  2001

Japonismes 2018 の一環としてパリで開催中だった「和魂洋才展」に行ってきました。
作品を出展された金崎氏が雪舟展で上京中でしたので、八丁堀の「てんぷら 小野 」にてその報告をしました。
昨年の11月にギャラリー・イグレックにおいて<金崎峰萃 60年の墨痕 天地の美禄展をされる以前からのお付き合いです。

てんぷら 小野 / 八丁堀

リッツ / パリ の クリスマスツリー Sapin de Noël

   depuis  2001

Sapin de Noël / Étoile de Noël / Ritz Paris

ヴァンドーム広場の Riz Paris の Sapin de Noël です。
ヘッドに星はありません。
樅の木 Sapin の飾りつけ、足元にも<ノエルの星 Étoile de Noël (五芒星)>を沢山見ることができます。

2018.12.04.

羽田空港 (国際線) でクリスマスツリー

   depuis 2001

このクリスマスツリー Sapin de Noël には<ベツレヘムの星 Étoile de Bethléem (八芒星) >が載せられていて、飾り付けに<ノエルの星 Étoile de Noël (五芒星)>が使われている。
パリからの帰国を出迎えた機会に、初めて出発ロビーの上のレストラン街や展望デッキに行ってみた。

Sapin de Noël / ベツレヘムの星 Étoile de Bethléem (八芒星) / ノエルの星 Étoile de Noël (五芒星) / 羽田空港 (国際線)

エルメスの「カドゥケウス」

   depuis  2001

Mercure inventant le caducée / Henri Chapu / Musée d’Orsay

ギリシャ神話で神々の伝令エルメスが所持するカドゥケウス Caducée d’Hermès 。エルメスはローマ神話ではメルキュール。
アンリ・シャピュ Henri Chapu (1833-91) は蛇を操りながらカドゥケウスを創造する様をこのように彫刻した。Mercure inventant le caducée (1863) という作品。オルセー美術館にて。
メルキュールのもう一つの属性に翼があり、カドゥケウスの頂部に置かれることも多いが、彫像では頭部と足首 (サンダル) にある。頭部のそれはよくある鍔広の兜にではなく直に生えているように見える。

フランスの国章 / マダム通りの元小学校

   depuis  2001

レンヌ通りとフール通りとの交差点を南にマダム通り Rue Madame を入った所にあるレンガ造りの建物 (マキシミリアン・ヴォックス高校) 、元パリ市立小学校 L’école élémentaire (1891) に見られるフランスの国章 (現在パスポートに使用されているもの:Emblème officieux de la République française) 写真外の左側にはパリの市章が置かれている。
マダム通り (1790:リュクサンブール公園内) のマダム Madame はナポレオンの百日天下を挟んで復古ブルボン朝のフランス王 ルイ18世 (在位 1814-24) の妃マリー・ジョゼフィーヌ・ド・サヴォワ Marie-Joséphine de Savoie (1753-1810) の愛称だった。

Emblème officieux de la République française / Rue Madame

ジャン・グジョンによる「四季」の浅浮彫り

   depuis  2001

「四季」はルネサンス期に好まれて採り上げられた制作テーマだが、これはジャン・グジョン Jean Goujon (1511-67) の作品。ピエール・レスコー Piere Lescot (1515-78) 建築の Hôtel Carnavalet (1548-60):(現) カルナヴァレ美術館の壁面にある。
左から春夏秋冬の「四季 Quatre Saisons 」を表す寓意像になっている。そして、像それぞれの上に黄道十二星座の牡羊座、かに座、てんびん座、やぎ座を刻んだ。春分、夏至、秋分、冬至を象徴する。
春は花輪・花飾り、夏は麦と鎌、秋はブドウ、冬は外套が寓意している。
ルイ14世の像 Statue de Louis XIV はアントワーヌ・コワズヴォ Antoine Coysevox (1640-1720) の作品で後に置かれたもの。

Quatre Saisons / Jean Goujon / Hôtel Carnavalet / Musée Carnavalet / Statue de Louis XIV

パリの街燈 réverbère 56 ベートーベン通り

   depuis  2001

ベートーヴェン通り Rue Beethoven の階段部分 escalier の街燈。他で見た覚えがない。
右奥にセーヌ川。車道部分は突き当り:行き止まりになっている。
左側に直ぐトロカデロ庭園 Jardins du Trocadéro が位置する。

Rue Beethoven

7091

パリの公園にある樹々 / パリ市の案内板

   depuis 2001

les arbres des jardins a Paris

<パリの公園にある樹々 les arbres des jardins a Paris >の案内板。
上段の左から右へ順番に、ヨーロッパイチイ、トウグワ、ムクロジ、キリ、トネリコ、キササゲ、サンザシ、セイヨウハナズオウ (ユダノキ) 、ヤマザクラ。
葉、花、実と樹形が示されていて分かりやすい。

 

マクロン大統領は燃料税引き上げ半年延期に引き続き撤回を決定。

エッフェル塔百態 155 夕暮れのコンコルド広場

   depuis  2001

夕暮れ (2012.11.24:17時07分) のコンコルド広場。右からルクソールのオベリスク Obélisque de Louxor 、エッフェル塔 Tour Eiffel 、クリスマスツリー Sapin de Noël 、吻側柱型街燈  Lampadaire colonne rostrale 、観覧車 Roue de Paris が空に突き出ている。オベリスク、エッフェル塔、街燈は未だ点灯していない。

Tour Eiffel / Place de la Concorde / Obélisque de Louxor / Sapin de Noël / Lampadaire colonne rostrale / Roue de Paris

パリは12月1日土曜日から連日、凱旋門周辺での燃料税引き上げに対する抗議デモで大荒れのようだが・・

「貴婦人達の城」といわれるシュノンソー城

   depuis  2001

シュノンソー城 は<貴婦人たちの城 Château des Dames >と呼ばれるが、その一人目は城をデザインし、監督した (1513-21) キャサリン・ブリソネ Katherine Briçonnet (1494-1526) 。シャルル8世の侍従トマ・ボイエ Thomas Bohier 夫人だ。
シェール川を利用したマルクの製粉所跡にルネサンス様式の城を建設した。左の<マルクの塔 Tour des Marques >(1430頃) はドンジョンの上に鐘楼を追加する等の改造をして残した屋敷の一部。
アンリ2世の愛妾 (1538-66) ディアーヌ・ド・ポワチエ Diane de Poitiers (1500-66)、
王妃カトリーヌ・ド・メディチ Catherine de Médicis (1519-89 : 在位 1547-59) 、アンリ3世王妃ルイーズ・ド・ロレーヌ=ヴォーデモン、アンリ4世の愛妾ガブリエル・デストレ、ヴァンドーム公セザール夫人のフランソワーズ・ド・ロレーヌ、啓蒙運動にサロンを提供し、フランス革命を乗り切ったルイーズ・デュパン等錚々たる貴婦人達に愛された。
シェール川に架かるディアーヌ橋 Pont de Diane を建設したのはディアーヌ・ド・ポワチエであり、橋上のギャラリー部分は王妃カトリーヌ・ド・メディチ によって増築された。

Château de Chenonceau / Tour des Marques / Katherine Briçonnet / Diane de Poitiers / Catherine de Médicis

シュノンソー城のスフィンクス

   depuis  2001

アンリ2世の愛妾 (1538-66) で、王妃カトリーヌ・ド・メディチ Catherine de Médicis (1519-89 : 在位 1547-59) との確執で知られる、ディアーヌ・ド・ポワチエ Diane de Poitiers (1500-66) がアンリ2世から貰った (1547) シュノンソー城 Château de Chenonceau
モノグラムが HC なのか HD  なのかで話題となるディアーヌ・ド・ポワチエだ。
そのシュノンソー城入口に置かれているスフィンクス。         2015.01.14.

Sphinx / Château de Chambord

ウインドウショッピング 52 boutique NOXA

コレット広場の boutique NOXA (Les Drapeaux de France) のウインドウ。
中段のクリスマスツリー Sapin de Noël の二つに<ベツレヘムの星 Étoile de Bethléem (八芒星) >が載っている。他の二つにはイギリス風にクリスマスエンジェルを載せている。

Sapin de Noël / Étoile de Bethléem / Les Drapeaux de France – boutique NOXA / Place Colette